本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
採用企業 | クイーン カジノ 入金 不要 デリバリーマネージャ(課長クラス)候補,プロジェクトマネジメントコンサルタント |
勤務地 | アメリカ合衆国, クイーン カジノ 評価ディアナ州 |
雇用形態 | 契約 |
給与 | 経験考慮の上、応相談 |
- Work location: Greensburg, IN (South of Indianapolis)
- Seeks a Translator/Interpreter (Japanese to English and English to Japanese, both)
- Salary : ,200/yr (.48/hr) ~ ,800/yr (.95/hr) (D.O.E.)
- Hiring Status: Contract Employee with full benefit (Medical, Dental, vision, life, and 401K)
- FLSA : Non-exempt
- Work hours: Mon through Fri, 7:30am through 4:00pm with 30min lunch break (Overtime may be required)
- Relocation Assistance: Yes (partial amount will be assisted)
- Visa Support : E-visa
-Job duties include, but not limited to:
-Translates meeting minutes, presentations, business letters, E-mails, and so forth.
-Interprets business meetings, telephone and TV conferences, etc.
-Hiring Process
Resume review -- Web interview --- Interpretation test (through online) --- Translation test (through online) -- Interview at work location (or web interview)
職務経験 | 6年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | 流暢 |
日本語レベル | ネイティブ |
最終学歴 | 大学卒: 学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可は必要ありません |
-Translation/Interpretation experience at Automotive/manufacturing related experience is a
must.
雇用形態 | 契約 |
給与 | 経験考慮の上、応相談 |
勤務時間 | 7:30-16:00 |
業種 | 自動車・自動車部品 |