本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
本ウェブサイトでは、ユーザーにウェブサイト上のサービスを最適な状態でお届けするためCookieを使用しています。ブラウザの設定(Cookieの無効化等)をそのまま変更せずに閲覧される場合は、弊社ウェブサイト上の全ページでCookieを受信することに同意したものとみなします。詳細は、弊社プライバシーポリシーをご覧ください。
採用企業 | クイーン カジノ 出 金 |
勤務地 | 大阪府 |
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 350万円 ~ 経験考慮の上、応相談 |
<About Us>
◆Qui sommes-nous
Nous sommes ZenGroup, une société mondiale d’e-commerce basée à Osaka au service de clients du monde entier. Nous sommes une équipe diversifiée représentant 32 nationalités, 6 continents et fournissant nos services au monde entier en 19 langues.
◆Ce que nous faisons
・Nous connectons le Japon au reste du monde en fournissant un marché aux étrangers pour profiter des produits japonais en 19 langues via notre plateforme d'achat par procuration ZenMarket.
・Via notre service ZenPop, nous proposons un service de box par abonnement livrant des boîtes de papeterie hautement organisées dans le monde entier.
・Pour les marques japonaises qui cherchent à percer dans le monde du e-commerce, nous proposons notre ZenPlus EC-Mall où le meilleur du « made in Japan » peut commercialiser ses produits auprès d'un public mondial.
・Les entreprises japonaises à la recherche de solutions pour améliorer leurs stratégies publicitaires sur les marchés étrangers peuvent utiliser ZenPromo, notre service de conseil publicitaire.
◆Pourquoi nous recrutons
・ L'un de nos membres francophones du service client a été transféré dans un autre service, créant ainsi une ouverture dans notre équipe de service client. La langue française représente notre troisième plus grande base d'utilisateurs, ce qui souligne le besoin de locuteurs natifs du français. Pour maintenir notre réputation de service client fiable et assurer une communication rapide avec nos clients, nous recherchons un membre trilingue qualifié pour rejoindre notre équipe de 24 représentants du service client. Tout en vivant au Japon, vous aurez l'opportunité d'utiliser vos compétences en français, japonais et anglais, en construisant votre carrière professionnelle au sein de notre équipe dynamique.
◆Titre du poste
・Support Client Français
◆Duties Include
・Répondre aux demandes des clients
・Coordonner avec diverses équipes pour répondre aux questions des clients et résoudre les problèmes des clients
・Superviser les opérateurs à temps partiel
・Autres tâches connexes (traduction, etc.))
◆Exemple de journée de travai
l9 à 10 Routine matinale : prendre un café, dire bonjour à tout le monde, revoir brièvement les messages internes de la veille et commencer à travailler sur les demandes d'assistance client.
10 à 12 Catch up : gérer les demandes de renseignements en suspens des clients en français qui sont arrivées pendant la nuit et poursuivre les tâches de traduction en cours.
12 à 13 Pause déjeuner
13 à 14 Squad up : terminer les tâches de traduction précédentes et aider les autres services avec d'autres tâches mineures ou de nouvelles demandes de traduction.
15 à 17 Assistance inter-équipes : aider les membres de l'équipe à résoudre les demandes en suspens dans différentes langues (anglais, japonais, etc.).
17~18 Fin : Complétez les éventuels tickets restants pour la journée, communiquez avec les opérateurs étrangers et répondez à toutes les questions avant de rentrer chez vous pour la journée.
職務経験 | 1年以上 |
キャリアレベル | 中途経験者レベル |
英語レベル | ビジネス会話レベル |
日本語レベル | ビジネス会話レベル |
その他言語 | フランス語 - ネイティブ |
最終学歴 | 大学卒: 学士号 |
現在のビザ | 日本での就労許可が必要です |
<Qui recherchons-nous>
◆Personnalité
・Quelqu'un avec de bonnes compétences en communication, avec une expérience de travail dans un bureau et qui apporte une attitude positive à son travail
・Quelqu'un d'enthousiaste à l'idée de grandir avec nous de manière ambitieuse alors que nous continuons à nous développer.
・Quelqu'un capable de coopérer avec des personnes d'âges, de nationalités et d'horizons différents dans un cadre professionnel.
◆Compétences indispensables
・Français natif
・Japonais de niveau professionnel (JLPT N2 ou supérieur)
・Anglais de niveau professionnel
◆Compétences préférées
・Expérience de travail dans des petites et moyennes entreprises
・Expérience de travail dans des entreprises de e-commerce ou de service client
・Connaissances de base du HTML
・Autres compétences linguistiques
◆Type d'emploi
・Employé permanent (temps plein) ※ Période d'essai de 3 mois
・Travail sur place (travail à distance non disponible)
◆Heures de travail
・9h15 ~ 18h15 →Deux jours de congé par semaine.
Vacances de fin d'année et du Nouvel An
26 jours de congés payés par an (augmentent d'année en année)
◆Salaire
・250,000~ Based on previous experience and ability
・Bonus twice a year (June and December)
◆Benefits
・Augmentation une fois par an
・Indemnité de transport (jusqu'à 30 000 ¥ par mois)
・Heures supplémentaires (payées à la minute)
・Assurance chômage, assurance maladie nationale, assurance accidents du travail
・Code vestimentaire décontracté (pas de costume requis)
・Indemnité de déménagement : 100 000 ¥ disponibles pour les candidats déménageant à Osaka depuis l'extérieur de la région du Kansai.
雇用形態 | 正社員 |
給与 | 350万円 ~ 経験考慮の上、応相談 |
ボーナス | 給与: ボーナス込み |
勤務時間 | 9:15 ~ 18:15 |
休日・休暇 | 完全週休2日制(シフト制) ・年末年始休暇 ・有給休暇(初年から26日間実装、入社時10日、半年後16日支給) |
業種 | デジタルマーケティング |
会社の種類 | 大手企業 (300名を超える従業員数) |
外国人の割合 | 外国人 多数 |